Cefus
1.
Vlak přijel do stanice na minutu přesně. Dveře zastaralého vagónu se otevřely a ze svých útrob vypustil houfy pomačkaných, dlouhou cestou unavených lidí. S náladou malého dítěte, jenž dychtivě natahuje ruce po cukroví, očekával nový přísun čerstvé krve, která svými peněženkami živila nákladný provoz.Pan průvodčí celou scénu výměny pasažérů bedlivě sledoval z mezidveří svého velitelského stanoviště. Plácačku pevně svíral oběma rukama za svými zády a stál v pozoru jako voják na přehlídce. Lidé stěží scházeli obtěžkáni zavazadly po úzkých schodech z vlaku, někteří, ti mladší nebo ti nervóznější raději vyskakovali ze dveří a kufry jim pak někdo vždy ochotně podal.
Naproti tomu, na nástupišti už čekaly nové tváře, na nichž bylo vidět spousty srčící energie z nadcházejícího dobrodružství a neznámých dálek. Mezi nimi stál i pan Viliam. Byl to muž tmavší pleti, spíše však rudé než hnědé. Tvář mu zdobila pěkná sbírka špatně zahojených jizev, jedna na čele byla dokonce tak hluboká, že v určitý okamžik naproti silnému slunci jste mohli skrz průsvitnou kůži vidět jeho lebku. Nebýt těch jizev, jistě by spousta dam ocenila jeho mužný a přitažlivý vzhled. Věk u něj však bylo obtížné určit, byl to mladík, vzpřímená, atletická postava, avšak něco, něco kolem něho, co obyčejné oko nemohl spatřit, jen takový pocit, který se mihotal ve vzduchu, dával hutnou a chuťově nahořklou příchuť stáří. Až nepřirozeného staří.
Během té doby, co si ho průvodčí prohlížel s pocitem, že už ho někdy někde viděl, se vlak z půlky vyprázdnil a nastal čas pro nově příchozí. Vedle pana Viliama stál velký černý kufr, opásaný dvěma masivními pásky, takzvaný loďák. Už, už ho chtěl vzít za ucho, když ho předběhl jeden mladík oblečený do uniformy nádražního poslíčka, že mu s ním pomůže.
"Jedeš!" vykřikl na něj pan Viliam angličtinou, jejíž přízvuk by se dal přirovnat k něčemu mezi mlaskáním a chrochtáním a bylo z něho patrné, že velmi pohrdá tímto jazykem. K tomu ho ještě pleskl vycházkovou holí celou z ebenu.
"Jau," vyjekl poslíček, "já vám s tím kufrem chtěl pomoct do vlaku, vždyť musí vážit dobrých 40 kilo! A moje služby zase nejsou tak drahé, aby si je honosný pán jako vy nemohl dovolit."
"Kluku, poslouchej!" řekl chladným hlasem, ze kterého šel mráz po zádech, a přitom si ho prohlížel od hlavy až k patě, supím pohledem, jako by si ho odměřoval nějaký švec, který mu hodlá ušít oblek na míru.
"Nikdy, opakuji nikdy! Nikdy se už nedotýkej mého kufru. Chudí lidi jako ty se za nocí ztrácejí neznámo kam a nikdo je nehledá. Úřady jsou vlastně rády, mají o problém méně, TAK ZMIZ!" vykřikl.
Několik lidí co bylo poblíž se otočilo a když viděli pana Viliama, jak mává holí na poslíčkem, začali se chlapci smát a všichni si v duchu říkali, jen mu dejte spratkovi, jen mu naložte. Chlapec s brekem utekl pryč. Pan Viliam popadl svůj velký kufr s lehkostí, která se dala vysvětlit pouze tak že byl prázdný, anebo že jeho majitel vyniká nadlidskou silou. Vystoupal po schůdkách do vagónu, kde už ho podle jeho místenky ubytovával sluha přidělený pro tento vagón.
"Tady to je pane a přeji Vám šťastnou cestu." Ukázal mu kupé s číslem 52. Jednolůžkový. Pan Viliam vždy jezdil v jednolůžkovém kupé.
"A kdybyste něco potřeboval, stačí zazvonit a já hned přiběhnu, říkají mi John."
Za jeho vlídná slova dostal na sluhu nadprůměrné spropitné.
"Pane, za tohle jsem tu jenom pro Vás!"
"Ne, ne, já potřebuji jen klid a nebýt ničím rušen, to je váš úkol pane John."
Otevřel dveře do svého kupé, vešel a beze slova za sebou zavřel a zamkl dveře.
2.
Vlak už ujel pořádný kus cesty, když se začalo stmívat. Bylo něco kolem půl deváté. Dveře kupé číslo 52 se otevřely a z nich vyšel vyžehlený elegán a namířil si to rovnou do jídelního vozu. Zmiňovaný vůz byl ve stylu knížek z červených knihoven. Přezdobená okna nachových závěsů s volánky, lampy ze zeleného skla vrhající úzký proužek světla, které stály na vyleštěných stolech z tmavého dřeva, a u nich seděli uhlazení cestující na kožených křeslech.
Pan Viliam si vybral jediný volný stůl, posadil se u něj a ihned si začal zapalovat dýmku, jejíž jádro tvořila vyřezávaná hlava statného bizona. Jediné, co si objednal, a to ne jednou, byl prostý hrnek silného černého čaje. Celý večer seděl potichu a decentně si prohlížel každého v této místnosti, jako by hledal někoho pro konverzaci, ale neměl se k tomu, aby někoho oslovil. Nejvíce ho zaujal obtloustlý pán, který rovněž seděl celou dobu sám a četl si noviny. Na něho upřel svoji pozornost.
Bylo něco okolo 23 hodiny večer, když se silnější pán odebral do svého kupé. Nepostřehl, že byl celou dobu sledován tichým pozorovatelem ze stínů, až k jeho dveřím číslo 112. Ještě chvíli stála postava schovaná ve stínu, než byla vyrušena a zmizela za dveřmi číslo 52.
Pan Viliam seděl klidně na své posteli, meditoval. Měsíční svit probleskoval skrze vysoké jehličnaté stromy na jeho tvář. V tom šeru se nejvíce leskly jeho jizvy, avšak s každým dalším dopadem světla luny se pomalu jeho kůže vyhlazovala a mládla. Z nepřítomného výrazu se postupně všechny záhyby na obličeji začaly křivit, až tu ve finále neseděl uhlazený gentleman, ale rozběsněný indiánský mladík.
Jeho víčka se otevřela, pod svojí ochranou skrývala žhnoucí oči, které teď viděly jen krev a násilí. Pomalu slezl z postele, vzal svůj veliký kufr a nenápadně vyšel ze dveří, namířeno rovnou ke kupé číslo 112. Vytáhl svůj univerzální klíček, který otevíral všechny dveře ve všech vlacích. Získal ho kdysi jako sluha ve vagónu, ale už je to spoustu let, co se takto živil. Vše činil s indiánskou obratností a tichostí, takže když se dveře za ním zaklaply, obtloustlý obyvatel tohoto kupé stále ještě hluboce oddechoval v tvrdém spánku.
Indián vyndal z pod svého saka nějaký kožený váček, roztáhl šňůrku, která držela jeho obsah v bezpečí a do dlaně si z něho usypal trochu jakéhosi hnědého prášku. Ruku s ním pak přiložil k obličeji spícího muže. Silně foukl. Prášek se rozptýlil po celé hlavě, hlavně však spáč vdechl jeho větší část. Silně zakašlal, chvíli se kroutil v křečích, za chvíli ale už spal jako miminko a dech se zmírnil, sotva bylo poznat, že dýchá.
Pan Viliam, nebo spíše tedy mladý indián, měl ve tváři stále svůj pokřivený úšklebek, není známa žádná lidská emoce, která by jej dokázala vyloudit. Byl naprosto šílený.
Otevřel svůj kufr. V něm se skrývaly různé magické pomůcky, včetně malého totemu a obřadního šatu. Byla jedna hodina ráno, takže ať chtěl dělat, co chtěl, měl na to spoustu času. Svlékl se do naha a pomocí přírodních barev si pomaloval celé tělo neznámými magickými znaky. Pak na sebe vzal obřadní roucho, na hlavu nasadil buvolí čepici se supími pery a na chvíli se zadíval do zrcadla, které viselo na stěně kupé. Byl se svým zjevem očividně spokojený. Jeho oči stále žhnuly a stále viděli jen krev a násilí. Z kufru ještě vytáhl pořádný kus igelitu, který rozprostřel po podlaze. Na něj pak položil svlečené tělo omámeného tlouštíka. Nad jeho hlavu na poličku pod oknem umístil dřevěný totem, který byl na několika místech opálen, spíše až zuhelnatělý. Skládal se z několika zvířat a na samém vrcholu se vychloubačně vznášel nádherný sup. Dále pak vedle totemu položil dřevěnou nádobku, do které napěchoval nějaké posvátné bylinky a několika zručnými pohyby křesadlem je zapálil a vzápětí sfoukl, aby pouze vytvářeli nasládlý kouř. Chvíli tam tak stál nad nehybným tělem a zřejmě si cosi pro sebe mumlal indiánskou řečí. Venku se zahřmělo. Indián začal nad tělem poskakovat, tančil nějaký obřadní šamanský tanec. Šílená tvář vzývala mocného tvora ze sfér, ke kterým se dostanete jen pomocí klíče. Ten klíč se nepředává ani ústně, ani fyzicky. Předává se pomocí síly, která se v každé kultuře nazývá jinak, jinak se s ní zachází, ale v podstatě je to jedna a tatáž energie.
Ten klíč mu předal šaman z jejich vesnice. Byli jako zvířata všichni v poutech nahnáni do dobytčího vagónu místními rančery a odvezeni do pouště, tam je jednoho po druhém pouštěli na svobodu a když dosáhl dostatečné vzdálenosti, začali se sázet, kdo ho puškou trefí jako první a kam. Ve vagónu byla celá vesnice, včetně žen a dětí. Děti plakaly. Šaman, když viděl, jak všichni skončí, začal sbírat všechnu svoji sílu a předal ji svému mladému vnukovi. Pak ještě svýma rukama zamával něco nad vnukovou hlavou a pak jakoby náhle zestárnul o několik let, zemřel.
Když přišla řada na mladého indiána, koně kovbojů značně zneklidněly. "Táhni, ty jedna špíno, tohle je naše zem" vyštěkl jeden obtloustlý ožrala a s těmito slovy ho kopancem popohnal z vlaku." Indián vypadl na kolena a hlavou se zapíchl do horkého písku, kde už byla připravená sada špičatých bot, které ho začaly bez lítosti kopat do obličeje. Jiný rančer ho zase vytáhl za vlasy na nohy a znovu do něj kopl, aby se dal do pohybu a začal utíkat směrem do pouště od vlaku. Vyděšený běžel co mu nohy stačily, snažil se kličkovat, ale povalující se rozstřílená mrtvá těla jeho soukmenovců, která ležela opodál, ho zcela paralyzovala.
Byl už dost daleko, aby začal očekávat ránu do zad. Když v tom se odnikud sneslo obrovské hejno supů a svými obrovskými křídly začala vířit prach mezi vagónem a prchajícím indiánem. Nejdřív nechápal, co se děje, ale pak uslyšel v hlavě hlas šamana. "UTÍKEJ!"
Indián na nic nečekal a prchal směrem do hor. Mezitím banda přiopilých rančerů tupě sledovala supí balet nad pustou pouští. Co se dělo dál, nikdy už nezjistil, když sebral dostatek odvahy a vrátil se o několik dní zpět, našel už pouze roztahané kosti dokonale očištěné od masa. Supy si za svoji pomoc vybraly daň v podobě bohaté masové nadílky. Mrtvol bylo dost, počet členů jeho kmene čítal 198. Při pohledu na hrůzné dílo se v něm narostl silný až nelidský pocit vzteku, který probudil onu předanou sílu od šamana, včetně zděděných informací všech předešlých vykonavačů tohoto léčitelského povolání z jeho kmene. Jenže ji zaměřil pouze na jeden jediný cíl a to na pomstu všem bílým lidem. Posbíral všechny kosti co se válely široko daleko a udělal z nich vysokou pagodu.
3.
V kupé už nebylo skoro vidět, omamný dým vyplnil celou místnost. Mladý indián, zcela intoxikovaný, mlčky stál s upřeným pohledem do prázdna, jako by někoho očekával. Najednou se z hustého dýmu začal pomalu formovat statný sup, který se vznášel nad totemem. Nijak se nehýbal, jen po chvilce krátce zapištěl, a to byl pokyn pro indiána, aby vytáhl z opasku svůj kostěný nůž a před zrakem supa toho tlouštíka skalpoval. Odřezanou kůži s cárem mastných vlasů vítězoslavně nasoukal do objemného koženého vaku, který byl na první pohled skoro plný, takže musel užít síly k natlačení skalpu dovnitř.Potom tělo zručně na různých místech nařezal tak, aby jeho supím přátelům, kteří již netrpělivě kroužili nad jedoucím vlakem, nečinilo žádného problému si tělo poctivě rozdělit mezi sebe.
Otevřeným oknem nakrájenou laskominu vyhodil ven. Supi radostně zavřískali a přikryti noční tmou snesli se k cíli.
"Mám další vak!" vznesl důstojně svoji připomínku mladý indián k supovi. Sup, stále zcela nehybný zase jen krátce zapištěl a pak se opět rozplynul v omamný dým, který vyvanul otevřeným oknem v kupé.
Důkladně posbíral všechny věci, které tam byly, tak, aby nebylo pochyb, že žádný tlouštík nikdy vlastně tímto vlakem nejel, a zabalil je do krvavého igelitu, který ležel na zemi, a celé to sežmoulal do připraveného vojenského pytle. Převlékl se a odebral se zpět do svého kupé, zcela vyčerpaný do své postele.
Třetího dne vlak zastavil v jedné malé vlakové stanici, kde pan Viliam vystoupil zcela obtěžkaný svými objemnými zavazadly. Půjčil si vozík a vše odvezl ke svému zaparkovanému autu z druhé strany nádraží.
Cesta netrvala dlouho. Byl majitelem malého drážního domku uprostřed ničeho. Musel se držet blízko kolejí, protože jak kdysi zjistil, jeho síla zůstala spjata s ocelovým ořem. Vlastně většinu svého času trávil ve vlacích, jezdil z jednoho konce státu do druhého. Všechny své nepřátele oloupil a tak se vlastně i živil.
Vystoupil z auta, prošel brankou kolem své zahrady, odemkl dveře svého domku a zamířil si to rovnou skrz spižírnu, kde byl schovaný poklop do rozsáhlého sklepa. Sešel dolů i s kufrem. Položil ho na své obvyklé místo. Zakrvácené věci připravil na pozdější spálení v kotli. Napěchovaný vak se skalpy bledých tváří si vzal něžně do náručí, jako nějaké malé děcko. Vzal si ho sebou na pohovku, kde s uvařeným čajem sledoval televizi s velikým očekáváním čehosi.
Po pár hodinách, když už klimbal ho zbudila ukřičená reportérka, která ohlašovala ničivé zemětřesení, se spoustou obětí na životech a majetkových škodách. Nikdo si toho nevšiml, protože to nikdo z televizních diváků nehledal, ale nad její hlavou ve výšce kroužil mohutný sup, vznášel se na místě, kde vyhodil mrtvého tlusťocha. Pan Viliam se začal smát, až se plácal rukama do kolenou. Uchopil svůj kožený vak, políbil ho a šel s ním zpět do sklepa. Odsunul oltář s větším totemem a do poklopu, který se pod ním objevil, vysypal obsah vaku. Dírou byla vidět špinavá místnost, plná zacuchaných chomáčů vlasů, které držely na vyschlé kůži. Byla jimi pokryta celá podlaha, takže nebylo poznat, jak je místnost vlastně hluboká a kolik je tam vlastně skalpů. Vše pak navrátil do původního stavu a poklekl před totemem.
"Děkuji ti" řekl potichu. "Sice může být bledých tváří jako je hvězd na nebi, ale já je jednu po druhé pozhasínám. Času mám, kolik bude třeba. S tebou jsem nesmrtelný. Bledá tvář si myslí, že nám sebrala půdu, na které jsme žili, ale půda se nedá vlastnit. Zemřelo tolik dobrých lidí a zbytečně. Jen pro jejich nenasytnost. Místo jejich srdcí jsou černé díry, které všechno spolknou. Nikdo a nic neutiší jejich hlad. Všechno pozřou a zničí. A nakonec se pozřou navzájem. Dej mi sílu urychlit jejich konec a ušetřit tak všechny zbylé tvory, ještě než je stačí vyhubit, jako kdysi vyhubili bizony. Ó MATKO."